naczelnik policji miejskiej we Francji (Włoszech) poczmistrz: w dawnej Polsce, naczelnik urzędu pocztowego: podesta: naczelnik miast włoskich w XII-XVI wieku: NOMARCHA: wójt gminy w starożytnym Egipcie (naczelnik nomu) Kapulet: ojciec Julii, naczelnik rodu zwaśnionego z Montekimi Pierwszy internetowy słownik poprawnej polszczyzny, zobacz więcej 1. prefekt Definicja prefekt to w niektórych krajach (np. we Francji): wyższy urzędnik administracyjny Sieć słów wyrażenia powiązane z opisywanym (wyrazy pokrewne, kolokacje) skarbonka słowotwórcza: prefektura Gramatyka rzeczownik rodzaj męskoosobowy odmienny prefekci; prefekcie; prefekt; prefekta; prefektach; prefektami; prefektem; prefektom; prefektów; prefektowi; prefekty prefekt Definicja prefekt to także w niektórych krajach (np. we Francji): naczelnik policji miejskiej Gramatyka prefekci; prefekcie; prefekt; prefekta; prefektach; prefektami; prefektem; prefektom; prefektów; prefektowi; prefekty 2. prefekt Definicja prefekt to ksiądz nauczający religii Gramatyka rzeczownik rodzaj męskoosobowy odmienny prefekci; prefekcie; prefekt; prefekta; prefektach; prefektami; prefektem; prefektom; prefektów; prefektowi; prefekty Pozostały wątpliwości? Brakuje czegoś w haśle? Zobacz, co zyskują abonenci Dobrego słownika. Sprawdź ofertę Często sprawdzane wporzo — Ortografia: w porzo czy wporzo? AL-owski — AL-owski, alowski czy aelowski kondom — Kondom czy kondon — zaskakująca historia Ciekawostki uzus — Uzus? To może dodacie poszłem? szaleństwo — A u Einsteina... nickelodeon — Pochodzenie wyrazu nickelodeon Mogą Cię zainteresować również hasła elf derby predykatyw ladyboy hashtag tabloid alawita aniżeliby Wyższa Szkoła Policji w Szczytnie. Przebieg służby na stanowiskach kierowniczych: 01.02.2008 r.-15.03.2010 r. Naczelnik Wydziału Prewencji i Ruchu Drogowego KPP w Żninie, 16.03.2010 r. -13.04.2017 r. - Naczelnik Wydziału Kryminalnego KPP w Żninie, 14.04.2017 r. - 21.02.2019 r. - Pierwszy Zastępca Komendanta Powiatowego Policji w Nakle Naczelnik es una palabra de 9 letras (N A C Z E L N I K) y tiene 3 sinónimos Przykład: naczelnik nomu w starożytnym egipcie Zwroty z naczelnik Naczelnik Naczelnik Nomu W Starożytnym Egipcie Naczelnik Nomu Naczelnik Powiatu W Prusach Naczelnik Polski Przed Wojną Naczelnik Policji Miejskiej We Francji Naczelnik W Dawnych Miastach Włoskich Naczelnik Oddziału Młodych Chłopców W Sparcie W Turcji: Naczelnik Wsi Albo Dzielnicy Naczelnik Plemienia Naczelnik W Dawnej Wenecji, Naczelnik Osiedli Kozackich Naczelnik Nomu W Starożytnym Egipcie, Naczelnik Nomu W Starożytnym Egipcie, Naczelnik W Dawnej Wenecji, Słowa o tej samej długości Synonim Przykład Odrzucić Odrzucić Czy Poutrącać Pousuwać Wykroić Lub Pousuwać Jakieś Elementy Wyganiać Wyganiać Czy Rozstawać Się Z Kimś Przewiać Przewiać Czy Udzielić Się Odprawić Odprawić Z Niczym Wyrzucić Wyrzucić Kogoś Za Burtę Ponaglić Przyprzeć Czy Ponaglić Czy Przynaglić Przeżyć Zespół Przeżyć I Doświadczeń Związanych Z Jakimś Okresem W Życiu Odganiać Odganiać Coś Od Kogoś Lub Czegoś Przegnać Goniąc Czy Usunąć Czy Zegnać Czy Przegnać Czy Przegonić Czy Przepędzić Wysiudać Pospolicie: Wysiudać Czy Wykopsać Pozostać Pozostać Na Placu Boju Odeprzeć Odeprzeć Atak Słowa z N Synonim Przykład Nagonić Np. Bydło: Przygonić Czy Nagonić Czy Przygnać Narcyza Bulwa Narcyza Albo Tulipana Nieukontentowanie Nieukontentowanie Czy Dołek Niespełnienie Niespełnienie Oczekiwań Napastnik Dominic, Napastnik Ghany Na Mundialu 2010 Niemoc 9A Bezruch, Niemoc I Nieczułość Na Budka Na Bazarze Nacierać Dawniej Atakować Czy Nacierać Czy Najeżdżać Niej Pogrążona W Niej Wdowa Nieprzyzwoicie Brzydko Czy Nieprzyzwoicie Czy Nieuprzejmie Nadzwyczajnie Nadzwyczajnie Czy Niezwykle Czy Niebywale Czy Nieprzytomnie Niebywale Nadzwyczajnie Czy Niezwykle Czy Niebywale Czy Nieprzytomnie Główne słowa Ta strona lub używane przez nią narzędzia innych firm wykorzystują pliki cookie niezbędne do działania i są przydatne do celów opisanych w polityka plików cookie. Zamykając ten baner, przewijając tę ​​stronę lub kontynuując nawigację, akceptujesz pliki cookie X
naczelnik powiatu w Prusach ★★★★ denwerek_m: PREFEKT: naczelnik policji miejskiej we Francji ★★★★ Nakahed90: EGZARCHA: naczelnik prowincji w Bizancjum ★★★★★ NOMARCHA: naczelnik nomu w starożytnym Egipcie ★★★★ bachaku1: STAROSTA: szef zarządu powiatu ★★★ BIECZANIN: mieszkaniec powiatu gorlickiego

Przykłady Odmieniaj - Świętą Ludmiłę kocham i świętego Bernarda - mówił dalej były prefekt - uratował moc pielgrzymów na Św. I jak ci się to podoba, prefekcie polowy Bancal? Literature Na szczeblu krajowym zainteresowane ministerstwa podjęły skoordynowaną akcję zwalczania powtarzających się aktów wandalizmu, polegającą w szczególności na wzmocnionym nadzorze i nakazie stanowczego działania wydanego prefektom i siłom porządkowym. EurLex-2 - Jeśli pozwolisz, prefekcie, to robota w sam raz dla twoich ludzi i dla mnie . . . Literature - Pan nie ma zielonego pojęcia o procesie twórczym, prefekcie. Literature Prefekt stoi na czele sekcji, czyli trzydziestu chłopców z sąsiednich uliczek. Literature Thalia była tylko zastępcą prefekta polowego, Tom. Literature Zastępca prefekta policji, główny komisarz policji urzędujący w Southerton, odpowiedzialny za strefę Harare południowe, osoba bezpośrednio zaangażowana w akty przemocy popełnione w marcu 2007 r. EurLex-2 Inni, z mniejszymi zasługami, zostali namiestnikami bogatych prowincji, prefektami, magistratami, konsulami nawet. Literature Chce złożyć zeznania przed prefektem o nazwisku Powell. Literature — Czy mam pchnąć posłańca do prefekta floty, panie? Literature Ani prefekt, ani generał nie odpowiedzieli. Literature Były prefekt śpiewał jak ąś pieśń męczennika z rzymskiej areny i ryczał: — Wierzę w Pana Boga, nie wyprę się Go. Literature - W każdym razie wydałem polecenie, żeby komisarz Augello porozumiał się z prefektem. Literature Dwa nie kończące się lata w roli prefekta dyscypliny potwierdziły te obawy. Literature - Niech pan sobie przypomni, panie prefekcie, okrzyk jej męża wczoraj w pańskim gabinecie: „Och, nędznicy... Literature Ale ty tego dokonałeś, podczas gdy prefekt płaszczył dupę w obozie Literature - Działania prefekta były we mnie wymierzone, bo on mnie kiedyś skrzywdził, nie ja jego. Literature Paryski prefekt pewnie myślał, że jest już po pogrzebnie i że Erwan wkrótce wróci na ląd Literature U szczytu pierwszej kondygnacji schodów prefekt z bólu stracił przytomność i żołnierze ruszyli prędzej. Literature Zdążyli już nieźle nabroić, ale policja nie interweniuje, bo wujek Gonzague'a jest prefektem. Literature No ale jak trafi na prefekta Fitza, to mu się na nic zda, że występuje pod fikcyjnym nazwiskiem Literature – Słuchaj, a może by wziąć prefekta na przesłuchanie? Literature Grupa prefektów wróciła właśnie na pokładzie jednego z krążowników. Literature - Zrobimy, co w naszej mocy, prefekcie Literature

naczelnik policji miejskiej we Francji ★★★★ Nakahed90: HYDROBUS: statek pasażerski używany w komunikacji miejskiej ★★★★ mariola1958: LATARNIE: zasilane z sieci miejskiej ★★ MARCHEWA: kapitan Straży Miejskiej w "Świecie Dysku" T. Pratchetta ★★★★ oona: SERWITORAT: wyłączenie rzemieślników i kupców spod władzy
noun masculine Naczelnik policji miejskiej we Francji tłumaczenia prefekt Dodaj praefect noun prefect noun pl współcześnie w niektórych państwach urzędnik administracyjny (np. we Włoszech kierownik prowincji, we Francji - administracji departamentu lub regionu), a także naczelnik policji miejskiej en a chief officer or chief magistrate; "the prefect of Paris police" Fowler jest od ciebie o rok starszy a Judd nie chce być prefektem. And as Fowler's a year senior to you and as Judd refuses to be a prefect... Prefekt tłumaczenia Prefekt Dodaj prefect noun en magisterial title Prefekt z biura policji wkrótce cię zwolni i chcę ujrzeć, że zostało ci to darowane. The office of police prefect falls vacant in the immediate future, and I shall see that it is given to you. cardinal-prefect Odmieniaj Prefekt poruszył się niespokojnie i oświadczył, że w każdym razie nie jest to dobry sposób rozumowania The Prefect seemed ruffled and remarked that, in any case, this line of argument seemed to him unsound. Literature Na szczeblu krajowym zainteresowane ministerstwa podjęły skoordynowaną akcję zwalczania powtarzających się aktów wandalizmu, polegającą w szczególności na wzmocnionym nadzorze i nakazie stanowczego działania wydanego prefektom i siłom porządkowym. At national level, joint action to combat the recurrence of acts of vandalism had been agreed between the ministries concerned. EurLex-2 Do prefekta udało mi się szczęśliwie dotrzeć. """I managed to reach the Prefect." Literature Zastępca prefekta policji, główny komisarz policji urzędujący w Southerton, odpowiedzialny za strefę Harare południowe, osoba bezpośrednio zaangażowana w akty przemocy popełnione w marcu 2007 r. Assistant Police Commissioner based in Southerton, responsible for Harare South district, directly involved in the March 2007 violence EurLex-2 Czy przypuszczasz, że twój dawny rywal - dzisiejszy prefekt, jest dość wspaniałomyślny, aby śpiewać twoje pochwały? Do you suppose that your former rival, now Prefect, is generous enough to sing your praises in this way? Literature Często jada tam prefekt policji. The Police Prefect often eats there. Literature Secundo, w tej chwili, tego ranka, nasz prefekt dowodzi VI legionem . Second, our prefect that morning now commands Sixth Legion. Literature Waddon zaś, który był prefektem królowej Rigunty, dołączył do nich. Waddo, who had been major-domo to Princess Rigunth, joined them in what they were doing. Literature A teraz, prefekcie, myślę, że bawiłeś się mną już wystarczająco długo . And now, Prefect, you’ve toyed with me for long enough. Literature Panie prefekcie, telefon. W miejsce dotychczasowych terenowych organów administracji państwowej zostaje wprowadzona instytucja prefektów (tylko w powiatach i województwach), których zadaniem ma być nadzór nad przestrzeganiem prawa przez organy samorządu terytorialnego, koordynacja działalności terenowych struktur organów władzy wykonawczej oraz realizacja „państwowych programów”. The present local state administration units will be replaced by prefects (only at the county and district levels), who will be tasked with supervising whether the local government bodies observe the law, coordinating the operation of local structures of the executive authority bodies, and implementing ‘state programmes’. osw Prefekci wydawali edykt za edyktem, szczerze pragnąc położyć tamę stronniczości i uciskowi, nierozerwalnie związanym z systemem [pracy przymusowej] (...). Edict after edict was issued by the prefects, who honestly endeavoured to stop the arbitrariness and the oppression inherent in the system . . . jw2019 Flawiusz Wopisk, Kacjusz Klemens, prefekt pretorianów Anullinus i wielu innych; większości z nich towarzyszyły małżonki. Flavius Vopiscus, Catius Clemens, the Praetorian Prefect Anullinus, many others; most were accompanied by their wives. Literature Proszę więc o interwencję u prefekta Mâcon. I am therefore asking if you could approach the Préfet of Mâcon. Literature Komisja formułuje następnie szereg zastrzeżeń w odniesieniu do wymogów określonych przez to zarządzenie, a także przez regionalne zarządzenia prefektów służące jego wykonaniu. The Commission then submits a number of criticisms with regard to the requirements laid down by that order and by the orders of the regional prefects implementing it. EurLex-2 Prefekt stoi na czele sekcji, czyli trzydziestu chłopców z sąsiednich uliczek. The prefect is head of a section which is thirty boys from the same lanes and streets. Literature Nie odpowiadając na jego pytanie prefekt policji zapytał go: - Więc pańskie prawdziwe nazwisko jest? Without replying to the question, the Prefect of Police asked him: “So your real name is—” “Gaston Sauverand.” Literature Prefekt policji zeszedł wówczas z góry i don Luis usłyszał, jak mówił do sędziów: - Nieszczęśliwa kobieta! The Prefect of Police then came downstairs; and Don Luis heard him say to the magistrates: “Poor woman! Literature Nawet gdyby zgodzić się z twierdzeniem, że nie występowała wówczas luka, ponieważ w 1997 r. owadów zasadniczo się nie jadało, to najwyraźniej luka występowała w roku 2016, kiedy to prefekt policji w Paryżu nakazał spółce Entoma wycofanie owadów z rynku. Even if one were to agree that there was no gap back then since insects were not really à la carte in 1997, there apparently was a gap in 2016, when the préfet de police de Paris (Prefect of Police, Paris) ordered Entoma to withdraw them from the market. EuroParl2021 Prefekt przedstawił ich jako wybitnych członków Towarzystwa Statystycznego. The Prefect introduced them as distinguished members of the Niort Statistical Society. Literature Cokolwiek ich czeka, Gajusz miał zamiar wypełnić każdy rozkaz prefekta. Whatever lay ahead, he would follow the prefect’s every command. Literature SMAN jest podmiotem publicznym (9) utworzonym w drodze rozporządzenia prefekta departamentu Gard z dnia 9 grudnia 2005 r. The SMAN is a public body (9) created by Order of the Prefect of the Gard Department of 9 December 2005. EurLex-2 Stanowiąc w art. 13 dekretu nr 2003‐727 oraz w rozporządzeniu z dnia 6 kwietnia 2005 r., o którym mowa w pkt 9 niniejszego wyroku, że do wystawiania „świadectw złomowania” uprawnione są wyłącznie zakłady strzępienia i że świadectwa te przekazuje się prefektowi departamentu, na którego obszarze dokonano rejestracji pojazdu, po jego faktycznym zezłomowaniu, podczas gdy posiadacz pojazdu wycofanego z eksploatacji otrzymuje pokwitowanie przyjęcia pojazdu do złomowania, stworzono pewną niejasność w prawie francuskim oraz skomplikowano postępowanie administracyjne, co sprzeciwia się realizacji celu dyrektywy 2000/53 i ogranicza jej skuteczność (effet utile). By providing in Article 13 of Decree No 2003-727 and in the Order of 6 April 2005 referred to in paragraph 9 of the present judgment that only shredders were empowered to issue a ‘certificate of destruction’ and that that certificate was to be lodged with the prefect of the département of the place of registration of the vehicle after the latter had been physically destroyed, whilst the holder of the end-of-life vehicle was to receive a ‘receipt of acceptance for destruction’, French law gave rise to confusion and administrative complications which were at variance with the objective of Directive 2000/53 and undermined its effectiveness. EurLex-2 władze zorganizowały spotkania informacyjne z prefektami i siłami porządkowymi celem uwrażliwienia na różne aspekty praw człowieka i podstawowych wolności the authorities have organised information and awareness-raising meetings with prefects and police concerning various aspects of human rights and fundamental freedoms oj4 Ojciec został mianowany prefektem departamentu na prowincji. My father was made a prefect of a department in the provinces. Literature Najpopularniejsze zapytania: 1K, ~2K, ~3K, ~4K, ~5K, ~5-10K, ~10-20K, ~20-50K, ~50-100K, ~100k-200K, ~200-500K, ~1M
Kochanowskiego 2A. 60-844 Poznań. Kontakt telefoniczny: 47 77 144 00. faks 47 77 140 69. email: naczelnik.wrd@po.policja.gov.pl. Informator Wydziału Ruchu Drogowego KWP w Poznaniu - Informator -.
Pożary w Yvelines Fot. Twitter (mer Catherine Arenou) REKLAMA W Chanteloup-les-Vignes w departamencie Yvelines w regionie paryskim doszło do groźnych zamieszek. Zorganizowane grupy chuliganów atakowały policję „koktajlami Mołotowa”. Miasto Chanteloup-les-Vignes było miejscem przemocy w nocy z soboty 2 listopada na niedzielę. Według dziennika „Le Parisien” starcia rozpoczęły się około 21:30. Najpierw było podpalanie śmietników, a kiedy wezwano policję, ta wpadła w zasadzkę. REKLAMA Na funkcjonariuszy czekało kilkadziesiąt osób uzbrojonych w pałki, kije, kamienie, proce i butelki z benzyną. W tym samym czasie inna grupa włamała się do miejscowej placówki kultury, która mieściła też magazyn, w którym przechowywano wyposażenie cyrkowe. Wybudowany rok temu za 900 000 euro budynek został doszczętnie spalony. Yvelines : soirée de violences à Chanteloup-les-Vignes, entre incendies et caillassages — Le Parisien (@le_Parisien) November 2, 2019 Także tam zaatakowano policję i interweniujących strażaków. Zapłonęły też inne budynki publiczne, a nawet pobliski sklep spożywczy. Według mera Chanteloup-Les-Vignes, pani Catherine Arenou była to „akcja dobrze zorganizowanej grupy, która postanowiła zaatakować wiele obiektów użyteczności publicznej, jako symboli miasta”. Écœurée par les attaques commises cette nuit à @ChanteloupLV. L’Arche, centre des arts de la scène et du cirque, est en cendres. Nous sommes anéantis mais nous nous relèverons et nous reconstruirons ! @Prefet78 @Les_Yvelines @villeetbanlieue @leszebres @CUGPSEO @EPYvelines — Catherine Arenou (@CatherineArenou) November 3, 2019 Miejscowa „wrażliwa młodzież” ma ostatnio na pieńku z policją i strażakami, więc w taki sposób organizuje sobie wolny czas jesiennych ferii szkolnych. Młodociani bandyci są przy tym coraz lepiej przygotowani i organizują na policję pułapki. W ubiegłym tygodniu policja została złapana w „zasadzkę” w Mantes-la-Jolie, także w departamencie Yvelines, gdzie została zaatakowana przez ponad setkę młodych ludzi we „wrażliwej dzielnicy” Val Fourre. Dwoje młodych ludzi i policjant zostało rannych. Des policiers sous le feu des mortiers… ah oui, la faute aux contrôles d’identitéCe soir, le cirque de #ChanteloupLesVignes entièrement brûlé, les pompiers attaqués et même un dépanneur… c’est aussi à cause des "bavures" ? Pas de l’absence de morale et d’éducation ? 🤨 — Linda Kebbab (@LindaKebbab) November 2, 2019 Źródło: Actu Orange REKLAMA
dorożka w gwarze miejskiej ★★★★★ mariola1958: AUTOBUS: pojazd komunikacji miejskiej ★★ dusia_str: KRANÓWA: pot. o wodzie z miejskiej sieci ★★★ OMNIBUS: dawny duży pojazd zaprzęgowy w komunikacji miejskiej ★★★★ eliza: PREFEKT: naczelnik policji miejskiej we Francji ★★★★ Nakahed90: HYDROBUS: statek
Poniżej znaj­duje się li­sta wszys­tkich zna­lezio­nych ha­seł krzy­żów­ko­wych pa­su­ją­cych do szu­ka­nego przez Cie­bie opisu. współcześnie w niektórych państwach urzędnik administracyjny (np. we Włoszech kierownik prowincji, we Francji - administracji departamentu lub regionu), a także naczelnik policji miejskiej (na 7 lit.) Sprawdź również inne opisy ha­sła: PREFEKT kapłan, nadzorca kleryków w seminarium (na 7 lit.) rzymski urzędnik, który reprezentował władcę, a także wykonywał niektóre czynności w jego zastępstwie (na 7 lit.) wysoki rangą katecheta (na 7 lit.) kardynał na czele kongregacji (na 7 lit.) zwierzchnik misjonarzy, misjonarz nadzorujący misję na jakimś terenie (na 7 lit.) Zobacz też inne ha­sła do krzy­żó­wek po­do­bne kon­teks­to­wo do szu­ka­ne­go przez Cie­bie opisu: "WSPÓŁCZEŚNIE W NIEKTÓRYCH PAŃSTWACH URZĘDNIK ADMINISTRACYJNY (NP. WE WŁOSZECH KIEROWNIK PROWINCJI, WE FRANCJI - ADMINISTRACJI DEPARTAMENTU LUB REGIONU), A TAKŻE NACZELNIK POLICJI MIEJSKIEJ". Zna­leź­liśmy ich w su­mie: DZIEWIĄTA WODA PO KISIELU, KOŁTRYNA, BRNO, DEMOTYWATOR, PRZEPOJA, CEDZIDŁO, WYCIERACZKA, RETOROMAŃSKI, KONTENER, PROMIENNOŚĆ, WARIACJE, JERZY, WÓZ STRAŻACKI, SUCHOKLATES, PRZECIWNIK, PEWNOŚĆ, AKWILEJA, AWAL, SZACHULEC, JOSE, TARCZA, BOISE, DIRCIK, ZARAZA, FOUGERES, LINARES, MEGATSUNAMI, KNEBEL, BLONDYNA, BIS, ZDANIE, PIĘTRO, PYSZCZEK, ZAPACH, ZAZNAJOMIENIE, SEJSMOGRAM, HEGEMON, CHIRAC, SZCZUR PACYFICZNY, FROTTE, DOMINANTA, PROSTAK, ASTRAGAL, ABLACJA LODOWCOWA, KONCENTRAT, JEZIORO PROGLACJALNE, KINETOPLASTYDY, HURMA, FIDENZA, HUBA ŻÓŁTA, KITEL, SZCZEPONOGI, BURGRAF, POLIANDRIA, SALAMANDRA OLBRZYMIA CHIŃSKA, KRATA ROZDZIELNA, ŻARTOWNIŚ, ORGANIZACJA, ROZWIDLACZ, PROEPIDEMICZKA, BASENIK, RODZAJNIK NIEOKREŚLONY, TELEWIZJA PRZEMYSŁOWA, ŚLUZA WAŁOWA, ORGANIZM RAFOTWÓRCZY, LEPIARKOWATE, ŚWINIARKA, GAZ GENERATOROWY, IDENTYFIKACJA, ŁOŻE, ODSIEW, SEKCJA RYTMICZNA, SZTUCER, KUNINGAMIA, ROPUCHA ROKOKO, NARTOW, BRYŁA, PRZÓD, ARMIDALE, CAMBRAI, PENSJA, GYROS, DACH HEŁMOWY, LINIA MONTAŻOWA, LATOROŚL, MŁOTOWNIA, ETERYCZNOŚĆ, ŚWIADECTWO, MASS MEDIA, PAPROTNICA GÓRSKA, HODOWCA, WYWROTKA, TARNOWIANIN, GRZYB PASOŻYTNICZY, OSSUARIUM, ROZMARYN, BORDEAUX, MEMBRANA, MAFIJNOŚĆ, DŹWIG, JEŻOWIEC, ŚMIETKA OZIMÓWKA, TRANSPORTÓWKA, LOTERIA PROMOCYJNA, GOSPODARKA KOMUNALNA, WÓR, WKLĘSEK, FRYZ, IMIESŁÓW PRZYSŁÓWKOWY UPRZEDNI, MASZTÓWKA, DENAZYFIKACJA, DROŻNOŚĆ, FOTOGENICZNOŚĆ, ELDORET, BEJCA, DODATEK MOTYWACYJNY, KOPUŁA, PLEŚNIAK, SKRÓT, OSKAR, PODATEK KOŚCIELNY, ELEKTRODA WSKAŹNIKOWA, KUTAHYA, POMPA OBJĘTOŚCIOWA, RUMIEŃ LOMBARDZKI, MAKAGIGI, WIR PYŁOWY, MARIONETKA, KRĄŻNIK, WYNACZYNIENIE, IDEAŁ PIERWSZY, ENTOMOFAUNA, RÓWNANIE RÓŻNICZKOWE CZĄSTKOWE, POLSKOŚĆ, KRAN, NAJDUCH, EPIGRAF, DEKIELEK, TABOR, USTRÓJ, LUGO, GRZECHOTKA, REAKCJA FOTOCHEMICZNA, YUNNAN, SEPTET, METFORMINA, ROLADA, SZLUFKA, DRYBLAS, KOŃ KUZNIECKI, MADZIARKA, KONFISKATA, EKOLOGISTYKA, ALDO, GRAF PODSTAWOWY, STRZELEC WYBOROWY, SUBDOMENA, SZKAPLERZ, DIALIZA POZAUSTROJOWA, BOURGES, KONSERWATOR ZABYTKÓW, OBSERWACJA, PŁACA ZASADNICZA, GRZEBIEŃ, ZBOWID, EFEKT BOGACTWA, LĘDŹWIE, ESPRINGOLA, GŁOŚNIK ELEKTROSTATYCZNY, CYKL PERYGLACJALNY, TELEGRAM, FOTOJONIZACJA, BRĄZOWNIK, ARMATOR, CHRANCUSKI, DZIABKA, OWOC RZEKOMY, IBISOWATE, LEKCJA, BRUK, KLIPER, AKT PŁCIOWY, EDYKUŁA, ALTERNATYWA, WIERTŁO, ZAĆMA PRZEJRZAŁA, WOLE, KOMIN PŁACOWY, UPOLITYCZNIENIE, PAJA, TETRAPOD, DYSPROPORCJA, OGNISKO, BLIŹNIACZOŚĆ, NEOTENIA, HUBA, NEOGNATYCZNE, KRUPNIK, PARCH, GOSPODARKA, TYROL, SUBSTANCJA DODATKOWA, SIATKA, TRAUMATYCZNOŚĆ, OBIEKT, PIKA, WARTOŚĆ MODALNA, PSYCHODELICZNOŚĆ, BINDA, ZAPRZĘG, KATAFOREZA, MINERAŁ, NIEWYDAJNOŚĆ, AGAMA, FUNT, DZIECIACZEK, LENKORAN, ZGRZEWKA, KNEDLE, OBOŹNY KORONNY, CIELISTOŚĆ, NADPROŻE, MOLFETTA, PRZERÓB, ZSZYWARKA, TAIZE, DWUNASTOKROTNOŚĆ, SALWINIOWATE, CAMAGUEY, SIŁA, REDA, WISZER, SKLEPIENIE WACHLARZOWE, WINDA, NOBEL, PUŁAPKA OFSAJDOWA, SUROWOŚĆ, WELUR, KAJMAKAM, ELEKTROWÓZ, OSKÓREK, WĘZEŁ MAŁŻEŃSKI, KOLARSTWO ŚCIEŻKOWE, TYPOLOGIZACJA, NIEBIOSA, PROCES DECYZYJNY, ANALGEZJA, KULTYSTA, KRYZA, FAKTOR, DYKTATURA, ZEBRA RÓWNIKOWA, PREDYSPOZYCYJNOŚĆ, PIERWSZY SEKRETARZ, AMPUTACJA, JĘZYK FRYZYJSKI, BLOCZEK, AMBASADORKA, KABESTAN, AKCENT, REGIMENT, ARLES, KOD DWÓJKOWY, ROSSANO, RESPIRATOR, NARAMIENNIK, ZABIEG KOSMETYCZNY, AKTYWATOR ENZYMATYCZNY, LOGIKA NIEFREGOWSKA, RUCHY EPEJROGENICZNE, TRYMER, KARAFKA, PROGRAMOWANIE CAŁKOWITOLICZBOWE, PREPARAT, WŁÓCZĘGA, RYNKA, CUKRZYCA, MIECH, SPOKANE, ŻAGIEL, RADAR GEOLOGICZNY, AKWITANIA, SZWAGROSTWO, OKO, PANDANOWIEC, TYGRYSIE OKO, LNORNO, AKTYWNOŚĆ, KRAJCZY KORONNY, SPUSZCZANIE, PIĘCIOZŁOTÓWKA, HETMAN NAKAŹNY, WIEŚNIAK, PSZCZOŁA SYCYLIJSKA, CZTERDZIESTKA, OWADZIARKI, ZAJĘCIE, BEZPIECZEŃSTWO BIERNE, KWADRATURA, WŁOCHACZ. Ze względu na bar­dzo du­żą ilość róż­nych pa­su­ją­cych ha­seł z na­sze­go sło­wni­ka: - ogra­ni­czy­liśmy ich wy­świe­tla­nie do pier­wszych 300! nie pasuje? Szukaj po haśle Poniżej wpisz odga­dnię­te już li­te­ry - w miej­sce bra­ku­ją­cych li­ter, wpisz myśl­nik lub pod­kreśl­nik (czyli - lub _ ). Po wci­śnię­ciu przy­ci­sku "SZUKAJ HASŁA" wy­świe­tli­my wszys­tkie sło­wa, wy­ra­zy, wy­ra­że­nia i ha­sła pa­su­ją­ce do po­da­nych przez Cie­bie li­ter. Im wię­cej li­ter po­dasz, tym do­kła­dniej­sze bę­dzie wy­szu­ki­wa­nie. Je­że­li w dłu­gim wy­ra­zie po­dasz ma­łą ilość od­ga­dnię­tych li­ter, mo­żesz otrzy­mać ogro­mnie du­żą ilość pa­su­ją­cych wy­ni­ków! się nie zgadza? Szukaj dalej Poniżej wpisz opis po­da­ny w krzy­żów­ce dla ha­sła, któ­re­go nie mo­żesz od­gad­nąć. Po wci­śnię­ciu przy­ci­sku "SZUKAJ HASŁA" wy­świe­tli­my wszys­tkie sło­wa, wy­ra­zy, wy­ra­że­nia i ha­sła pa­su­ją­ce do po­da­nego przez Cie­bie opi­su. Postaraj się przepisać opis dokładnie tak jak w krzyżówce! Hasło do krzyżówek - podsumowanie Najlepiej pasującym hasłem do krzyżówki dla opisu: współcześnie w niektórych państwach urzędnik administracyjny (np. we Włoszech kierownik prowincji, we Francji - administracji departamentu lub regionu), a także naczelnik policji miejskiej, jest: Hasło krzyżówkowe do opisu: WSPÓŁCZEŚNIE W NIEKTÓRYCH PAŃSTWACH URZĘDNIK ADMINISTRACYJNY (NP. WE WŁOSZECH KIEROWNIK PROWINCJI, WE FRANCJI - ADMINISTRACJI DEPARTAMENTU LUB REGIONU), A TAKŻE NACZELNIK POLICJI MIEJSKIEJ to: HasłoOpis hasła w krzyżówce PREFEKT, współcześnie w niektórych państwach urzędnik administracyjny (np. we Włoszech kierownik prowincji, we Francji - administracji departamentu lub regionu), a także naczelnik policji miejskiej (na 7 lit.) Definicje krzyżówkowe PREFEKT współcześnie w niektórych państwach urzędnik administracyjny (np. we Włoszech kierownik prowincji, we Francji - administracji departamentu lub regionu), a także naczelnik policji miejskiej (na 7 lit.). Oprócz WSPÓŁCZEŚNIE W NIEKTÓRYCH PAŃSTWACH URZĘDNIK ADMINISTRACYJNY (NP. WE WŁOSZECH KIEROWNIK PROWINCJI, WE FRANCJI - ADMINISTRACJI DEPARTAMENTU LUB REGIONU), A TAKŻE NACZELNIK POLICJI MIEJSKIEJ inni sprawdzali również: piewiastek występujący w postaci czystej jako minerał , osoba, która śpiewa dyszkantem , osoba oddająca się czemuś, np. pasji , przedsiębiorstwo handlowe trudniące się obrotem towarów, przede wszystkim dzieł sztuki i antyków, prowadzące sprzedaż w formie aukcji - publicznej licytacji , fizyk francuski (1902-84); przyczynił się do powstania elektroniki kwantowej, laureat nagrody Nobla , Musa - rodzaj roślin z rodziny bananowatych; wspólna nazwa dla przedstawicieli ok. 80 gatunków w obrębie rodzaju , rodzaj flaneli w kratkę, noszonej czasem jako dolna warstwa odzieży , unikalny numer (kombinacja liter i cyfr), umożliwiający identyfikację każdego pojazdu , kontakt między władzą państwową a organizacjami trzeciego sektora, który polega na wzajemnym przekazywaniu sobie informacji czy ustaleń dotyczących celów, instrumentów oraz strategii wdrażania polityki publicznej , w muzyce: tempo umiarkowane, nieco żywsze niż andante , dwuwersowy fragment utworu , czynność prawna, najczęściej umowa nazwana, dokonywana przez przedsiębiorcę w ramach prowadzonej przez niego działalności gospodarczej Policjanci przypominają, jak zgłosić autokar do kontroli przed wyjazdem. Funkcjonariusze Wydziału Ruchu Drogowego Komendy Miejskiej Policji w Nowym Sączu dbając o bezpieczeństwo osób wyjeżdżających autokarem na wypoczynek, szkolne wycieczki itp. przed wyjazdem sprawdzą wyposażenie i stan techniczny pojazdu oraz uprawnienia kierującego i jego trzeźwość. Oferujemy kompleksowe rozwiązania językowe takie jak tłumaczenia pisemne, tłumaczenia maszynowe, tłumaczenia ustne, lokalizacja, DTP oraz kursy językowe szyte na miarę klientów o różnych wymaganiach, pochodzących z różnych branż. Stale udoskonalamy nasze narzędzia i korzystamy z najnowszych technologii. Skrivanek sp. z ul. Śniadeckich 17 00-654 Warszawa PL6342245400 REGON: 273716037 KRS: 0000024886

Imigranckie gangi terroryzują całe miasta. Strzelaniny na ulicy to częsty obrazek także w innych miastach Francji. W Nancy (północno-wschodnia część kraju) w piątek po strzelaninie przy punkcie sprzedaży narkotyków francuskie MSW podjęło decyzję o wysłaniu na miejsce elitarnej jednostki policji CRS8.

ዡ уቅврሴм емըпе ո
Озιձищэξ уշиκէርоΝυг оζኦξեկифቭቻ
Ацոզ խρизвиծዉ офажαхафЧомεս φяτէм խмифишиτու
Иглу ጵшелիկ овΞ ሔይу аժθጦθփ
Еρոդазεσ аվዪслэգሄрሿфаኀ ω ебрабо
We Francji zadania policji podzielone są na trzy urzędy, Police nationale która podlega Ministerstwu Spraw Wewnętrznych RF, Police municipale , podlegająca burmistrzom poszczególnych powiatów oraz Gendarmerie nationale będąca częścią francuskich sił zbrojnych, od 1 stycznia 2009 podlega Ministerstwu Spraw Wewnętrznych.
Stopień oficerski w straży pożarnej lub policji; W policji - specjalista od typowania sprawców; Niewola w policji syryjskiej; Naczelnik policji miejskiej we francji; Wyższy urzędnik policji w rosji carskiej; trendująca krzyżówki. Najwyższy szczyt gorców; Dekret tatarskiego chana; Dawniej opat; Ośrodek wypoczynkowy na wyspie wolin

Komendant Wojewódzki Policji zs. w Radomiu. nadinsp. Waldemar Wołowiec. Służbę pełni w Policji od 1990 roku. Jest absolwentem Uniwersytetu Kardynała Stefana Wyszyńskiego w Warszawie. Egzamin oficerski złożył w Wyższej Szkole Policji w Szczytnie. Przebieg służby na stanowiskach kierowniczych: Zastępca Naczelnika Sekcji w Wydziale

Wyższa Szkoła Policji w Szczytnie. Przebieg służby na stanowiskach kierowniczych: 01.06.2016 r. – 14.03.2019 r. – zastępca naczelnika Wydziału Dochodzeniowo-Śledczego KMP w Toruniu; 15.03.2019 r. – 30.03.2022 r. – naczelnik Wydziału Dochodzeniowo-Śledczego KMP w Toruniu; 31.03.2022 r. – 20.01.2023 r.

Oddział Prewencji Policji we Wrocławiu. Telefon: 47-871-32-00 Faks: 47-871-32-75 e-mail: dowodca.opp-wroclaw@wr.policja.gov.pl. Samodzielny Pododdział Prewencji Policji w Legnicy. Telefon: 47-874-11-90 Faks: 47-874-11-85 e-mail: dowodca.sppp-legnica@wr.policja.gov.pl. Samodzielny Pododdział Kontrterrorystyczny Policji we Wrocławiu
Francja pogrąża się w chaosie. Splądrowane sklepy, płonące auta i szkoły. 30 czerwca 2023, 11:46. We Francji tysiące młodych ludzi z przedmieść starło się trzecią noc z rzędu z siłami policji i żandarmerii. Buntownicy palili samochody, niszczyli budynki, plądrowali sklepy, podpalali komisariaty policji i szkoły. .